翻訳と辞書
Words near each other
・ seasoned
・ seasoned and accomplished performer
・ seasoned laver
・ seasoning
・ seasoning check
・ seasonla migration
・ SEASONS
・ Seasons
・ SEASONS COLOURS
・ SEASONS GREETINGS
・ Seasons In The Sun
・ SeaState
・ seat
・ seat belt
・ seat belt tensioner
・ seat oneself
・ seat paper
・ SEATBELTS
・ seated, be
・ seating instrument


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Seasons In The Sun ( リダイレクト:そよ風のバラード (テリー・ジャックスの曲) ) : ウィキペディア日本語版
そよ風のバラード (テリー・ジャックスの曲)[そよかぜのばらーど]

Seasons In The Sun邦題:『そよ風のバラード』)は1974年に世界中でヒットしたテリー・ジャックス(Terry Jacks)の楽曲である。
==概要==
原曲はジャック・ブレル1961年に発表したシャンソン、"Le Moribond"("The Dying Man"、瀕死の人)。アップテンポのものとバラードと二つのヴァージョンがあるが一般にはバラードヴァージョンが広くカバーされている。この曲はアメリカの詩人歌手、ロッド・マッケン(Rod McKuen)によって英語に意訳〔原曲の「友と妻の不貞を知っていながら知らない振りをしてきた」という生々しい部分はオブラートに包み、一般大衆にも受け入れられるような抽象的表現に変えている。〕され、この翻訳された曲はキングストン・トリオ(The Kingston Trio)のボブ・シェーン(Bob Shane)によってレコーディングされた。しかしセールスは芳しくなかった。同じように、ザ・ビーチ・ボーイズが1970年にポピー・ファミリー(The Poppy Family)のテリー・ジャックス(Terry Jacks)のプロデュースで同曲をレコーディングしたが、結局発売しなかった。
ザ・ビーチ・ボーイズが発売しないことを決めた後、テリー・ジャックスは自らこの曲を歌うことを決意、1973年にレコーディングする。同年12月に発売されたシングルは、テリーの母国カナダはもとより、アメリカビルボード(Billboard)Hot100では1974年3月2日から3月16日まで3週連続でチャート1位となり、この年の年間チャートでも2位となる大ヒットとなった。全世界での売上は1150万枚に達し〔『Billboardただ1曲のスーパーヒット・2(1968~1984)』ウェイン・ジャンシック(著)、加藤秀樹(訳)、音楽之友社、1991年。ISBN 4276236126〕、しかし日本ではカントリー歌手ボビー・ライト(Bobby Wright)のヴァージョンと競作となり、大ヒットには至らなかった。
また、多くのアーティストがカバーをしている。ナナ・ムスクーリ、レイ・コニフ(Ray Conniff)、ルーベッツバッド・レリジョン、トゥーマッチジョイ(Too Much Joy)、ブラック・ボックス・レコーダー(Black Box Recorder)、ニルヴァーナブリンク182がその例で、最近では1999年ウエストライフがカバーをした。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「そよ風のバラード (テリー・ジャックスの曲)」の詳細全文を読む

英語版ウィキペディアに対照対訳語「 Seasons in the Sun 」があります。




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.